miércoles, octubre 03, 2007



Ángeles ahítos en la montaña
Del parnaso


Evocaron a los aukis
Santos del camino




Desde una nube naranja
Decodificaron




El fantasma bruno de un latido



Su sonido es familiar porque sabe a sol de durazno



La canción es conocida
Sólo que no la recordamos

3 Comentarios:

Blogger Andrea Fernández Callegari dijo...

Hermosas imágenes que se funden con las imágenes.
Calidez y amor, dulzura y recuerdos... muy lindo xD

10:52 p. m.  
Blogger Andrea Fernández Callegari dijo...

Hermosas imágenes que van a la perfección con el poema.
Amor y dulzura, sabores y recuerdos... todos se unen en un solo verso.
Lindo xD

10:53 p. m.  
Blogger el nombre... dijo...

con respecto al post anterior, estoy en un todo de acuerdo con vos. El francés es absolutamente femenino!!!!
a mí también me hipnotizaba mi profesora de francés, en cambio, escuchar a un hombre hablando francés, no me provoca lo mismo!!!

Y con respecto a este...
me gustaron las imágenes (siempre tenés buen ojo para elegir), y la oración final... pero en realidad, me pierdo en la esencia del texto.


besos.

3:02 a. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal